Di akhirat nanti, Allah memisahkan golongan yang suka melanggar aturan-Nya dari jama’ah kaum muslimin dan akan
menampakkan mereka dalam bentuk rupa sesuai dengan amal perbuatannya di dunia
وروي من حديث
معاذ بن جبل قلت: يا رسول الله ! أرأيت قول الله تعالى: " يوم ينفخ في الصور
فتأتون أفواجا "
Diriwayatkan dari Mu’adz bin Jbal, ia bertanya kepada
Rasulullah saw : Wahai Rasulullah, bagaimana pandanganmu tentang firman Allah yang
artinya : yaitu hari (yang pada waktu itu)
ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok. (An-Naba’: 18)
فقال النبي صلى
الله عليه وسلم: يا معاذ بن جبل لقد سألت عن أمر عظيم، ثم أرسل عينيه باكيا
Nabi saw menjawab : Wahai Mu’adz,
engkau bertanya tentang sesuatu yang besar,” Kedua mata beliau-pun mencucurkan air mata
ثم قال: يحشر عشرة أصناف من أمتي أشتاتا قد
ميزهم الله تعالى من جماعات المسلمين، وبدل صورهم
Beliau melanjutkan sabdanya : Ada
sepuluh golongan dari umatku yang akan dikumpulkan pada Hari Kiamat nanti dalam
keadaan yang berbeda-beda. Allah memisahkan mereka dari jama’ah kaum muslimin
dan akan menampakkan bentuk rupa mereka (sesuai dengan amaliyahnya di dunia).
فمنهم على صورة
القردة وبعضهم على صورة الخنازير وبعضهم منكسون : أرجلهم أعلاهم، ووجوههم يسحبون
عليها
Di antara mereka ada yang berwujud
kera; ada yang berwujud babi; ada yang berjalan berjungkir-balik dengan muka
terseret-seret
وبعضهم عمي
يترددون، وبعضهم صم بكم لا يعقلون
ada yang buta kedua matanya, ada
yang tuli, bisu, lagi tidak tahu apa-apa;
وبعضهم يمضغون ألسنتهم، فهي
مدلاة على صدورهم، يسيل القيح من أفواههم لعابا، يتقذرهم أهل الجمع
ada yang memamah lidahnya sendiri yang menjulur sampai ke
dada dan mengalir nanah dari mulutnya sehingga jama’ah kaum muslimin merasa
amat jijik terhadapnya;
وبعضهم مقطعة
أيديهم وأرجلهم، وبعضهم مصلبون على جذوع من النار، وبعضهم أشد نتنا من الجيف
ada yang tangan dan kakinya dalam
keadaan terpotong; ada yang disalib di atas batangan besi panas; ada yang aroma
tubuhnya lebih busuk daripada bangkai
وبعضهم ملبسون
جلابيب سابغة من القطران لاصقة بجلودهم
dan ada yang berselimutkan kain yang dicelup aspal
mendidih
فأما الذين على صورة القردة فالقتات من الناس - يعني النمام
فأما الذين على صورة القردة فالقتات من الناس - يعني النمام
Mereka yang berwajah kera adalah
orang-orang yang ketika di dunia suka mengadu domba di antara manusia.
وأما الذين على
صورة الخنازير، فأهل السحت والحرام والمكس.
Yang berwujud babi adalah mereka yang ketika di dunia gemar memakan barang haram dan bekerja dengan cara yang haram
وأما المنكسون رؤوسهم ووجوههم، فأكلة الربا
Yang berjalan jungkir-balik adalah
mereka yang ketika di dunia gemar memakan riba.
والعمي: من
يجور في الحكم،
Yang buta adalah orang-orang yang
ketika di dunia suka berbuat zhalim dalam memutuskan hukum
والصم البكم:
الذين يعجبون بأعمالهم
Yang tuli dan bisu adalah orang-orang yang
ketika di dunia suka ujub (menyombongkan diri) dengan amalnya
والذين يمضغون
ألسنتهم: فالعلماء والقصاص الذين يخالف قولهم فعلهم
Yang memamah lidahnya adalah ulama
dan pemberi fatwa yang ucapannya bertolak-belakang dengan amal perbuatannya
والمقطعة أيديهم
وأرجلهم: فالذين يؤذون الجيران
Yang terpotong tangan dan kakinya
adalah orang-orang yang ketika di dunia suka menyakiti tetangganya
والمصلبون على
جذوع النار: فالسعاة بالناس إلى السلطان
Yang disalib di batangan besi
panas adalah orang yang suka mengadukan orang lain kepada penguasa (dengan
pengaduan batil dan palsu
والذين هم أشد نتنا من الجيف فالذين يتمتعون
بالشهوات واللذات، ويمنعون حق الله من أموالهم
Yang tubuhnya berbau busuk
melebihi bangkai adalah orang yang suka bersenang-senang dengan menuruti semua
syahwat dan kemauan mereka tanpa mau menunaikan hak Allah yang ada pada harta
mereka
والذين يلبسون الجلابيب: فأهل
الكبر والفخر والخيلاء
Adapun orang
yang berselimutkan kain yang dicelup aspal mendidih adalah orang yang suka takabur
dan membanggakan diri.
(تفسير
القرطبي – المكتبة الشاملة – الباب 19 – الجزءك 19 – صفحة : 175-176)
(Tafsir Qurthubi, Al-Maktabah
Asy-Syamilah, bab : 19, juz : 19, hal. 175-176)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar